寄從兄遵

江上秋風正釣鱸,九重天子夢翹車。 不將高臥邀劉主,自吐清談護漢儲。 滄海十年龍景斷,碧雲千里雁行疏。 相逢莫話歸山計,明日東封待直廬。

譯文:

在江面上秋風颯颯,你正悠閒地釣着鱸魚,可九重天上的天子卻在夢中盼望着賢才乘上翹車來輔佐自己。 你不像當年諸葛亮那樣高臥隆中等待劉備相邀出山,而是憑藉自己清逸的言談,像漢初商山四皓保護太子劉盈那樣爲國家社稷出謀劃策。 時光匆匆,在滄海中已經過去十年,往昔的龍行勝景已然消逝不見,就如同那碧雲之下千里之外,大雁的行列也變得稀疏。 等我們相逢的時候,就不要再說歸隱山林的打算了,明天天子舉行東封泰山的大典,正等着我們在值宿之處盡職效力呢。
關於作者
唐代韋莊

韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,諡文靖。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序