秋日山中寄池州李常侍
近来参谒陡生疎,因向云山僻处居。
出为羁孤营粝食,归同弟姪读生书。
风凋古木秋阴薄,月满寒山夜景虚。
但得中兴知己在,算应身未老樵渔。
译文:
最近我去拜见他人的次数陡然减少,彼此关系也变得生疏了,于是我来到云山深处的僻静之地居住。
我外出为漂泊无依的自己谋求粗劣的食物来维持生计,归来后便和弟弟侄子一起研读那些生疏难懂的书籍。
秋风渐渐吹落了古木的叶子,秋日的阴凉也变得淡薄起来;明月高悬,洒在寒冷的山峦上,让夜晚的景色显得更加空寂。
只要在国家中兴之际能有赏识我的知己存在,想来我应该还不至于在年老之前就一直做个砍柴捕鱼的人。