赠友人罢举赴交趾辟命
罢却名场拟入秦,南行无罪似流人。
纵经商岭非驰驿,须过长沙吊逐臣。
舶载海奴镮硾耳,象驼蛮女彩缠身。
如何待取丹霄桂,别赴嘉招作上宾。
译文:
你放弃了科举考试,打算前往交趾,这情形就好像要去那秦地一般。你往南方远行,明明没有罪过,却好似被流放的人。
即便你不会像驿站传信那样快马加鞭地经过商岭,但途中肯定会路过长沙,到那时可别忘了去凭吊一下被贬逐的臣子贾谊。
在交趾那边,海上的船只载着耳朵上挂着大耳环的海外奴仆,大象驮着身着彩色服饰的当地女子。
你又何必非要等着在科举中高中,去摘取那象征功名的丹桂呢?现在就去接受那边优厚的邀请,做他们的上宾也很不错啊。