首頁 唐代 李沇 閒宵望月 閒宵望月 15 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李沇 卷箔舒紅茵,當軒玩明月。 懿哉深夜中,靜聽歌初發。 苔含殿華溼,竹影蟾光潔。 轉扇來清風,援琴飛白雪。 行愁景候變,坐恐流芳歇。 桂影有餘光,蘭燈任將滅。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這悠閒的夜晚,我輕輕地捲起簾子,在屋裏鋪上紅色的墊子,然後走到窗前,盡情地欣賞着那一輪明月。 啊,多麼美好的深夜時光啊!安靜之中,動聽的歌聲悠悠傳來。 臺階上的青苔,沾染着宮殿華麗建築上的溼氣,而竹林的影子在潔白的月光下顯得格外清晰。 我轉動扇子,引來了陣陣清風。又拿起琴來彈奏,琴音如《白雪》般高雅清越。 我站起身來,擔憂着這美好的景色和時光會發生變化;坐下來,又害怕這美好的景象和芬芳會消逝。 月亮的光輝灑下,仍有許多餘光映照。屋內那如蘭般散發着香氣的燈,就讓它漸漸熄滅吧。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 抒情 景中情 懷人 關於作者 唐代 • 李沇 李沇,字東濟,江夏人,宰相磎之子也。與磎同爲王行瑜所殺,行瑜敗,贈禮部員外郎。詩六首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送