首頁 唐代 陸翱 閒居即事 閒居即事 14 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 陸翱 衰柳迷隋苑,衡門啼暮鴉。 茅廚煙不動,書牖日空斜。 悔下東山石,貧於南阮家。 沈憂損神慮,萱草自開花。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 衰敗的柳樹在曾經繁華的隋苑中肆意蔓延,把隋苑都給籠罩得迷迷濛濛,簡陋的橫木院門之外,暮鴉聲聲啼叫,彷彿在訴說着這黃昏的落寞。 茅草搭建的廚房冷冷清清,不見炊煙升起,想必主人家也沒什麼煙火氣息。書房的窗戶前,日光徒然地漸漸西斜,卻無人在意。 我後悔當初離開了那東山的石頭,離開閒適之地踏入塵世,如今的生活比那貧窮的南阮家族還要困苦。 深沉的憂愁不斷地損耗着我的精神和思慮,可那萱草啊,卻自顧自地盛開着花朵,絲毫不在意我的哀愁。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 抒情 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 陸翱 陸翱,義興人。登第不受闢而卒,宰相希聲之父。詩二首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送