望嵩山

三十六峯危似冠,晴樓百尺獨登看。 高凌鳥外青冥窄,翠落人間白晝寒。 不覺衡陽遮雁過,如何鍾阜鬥龍盤。 始知萬歲聲長在,只待東巡動玉鸞。

譯文:

嵩山的三十六座山峯高聳險峻,就像一頂頂威嚴的帽子矗立在天地之間。我獨自登上那百尺高的晴樓,極目眺望這壯麗的嵩山。 嵩山高聳入雲,比鳥兒所能飛到的地方還要高,那高遠的青冥天空在它面前都顯得狹窄起來。山上翠綠的山色彷彿灑落人間,即使是在白晝,也讓人感覺有絲絲寒意。 我望着嵩山,竟覺得它如此雄偉,以至於能不知不覺地遮擋住衡陽方向飛來的大雁的去路。這時候,又怎麼能拿鐘山那蜿蜒如龍盤的姿態來與它相比呢? 直到此時我才明白,自古以來萬歲的頌聲能夠長久流傳,大概就是因爲有像嵩山這樣雄偉的山嶽。它彷彿一直在等待着帝王的東巡,等待着那帝王車駕上的玉鸞發出清脆的聲響。
關於作者
唐代吳融

吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生於唐宣宗大中四年(850),卒於唐昭宗天覆三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐後期,一個較前期更爲混亂、矛盾、黑暗的時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序