玉女廟
九清何日降仙霓,掩映荒祠路欲迷。
愁黛不開山淺淺,離心長在草萋萋。
檐橫淥派王餘擲,窗嫋紅枝杜宇啼。
若得洗頭盆置此,靚妝無復碧蓮西。
譯文:
九天之上的仙女什麼時候會駕着仙霓降臨呢?這座被荒草掩映的廟宇,讓前來的道路都快要讓人迷失方向了。
玉女那含愁的眉黛未曾舒展,就像這淺淺的山巒一般帶着哀愁;離別的愁緒長久不散,好似那萋萋的芳草綿延不絕。
廟宇的屋檐橫對着綠水,就好像是玉女曾經投擲的玉珮所化成的水流;窗戶邊搖曳着紅枝,其間傳來杜鵑鳥聲聲啼叫。
要是能把玉女洗頭的盆子放在這裏,那這裏就會有如同玉女般美麗妝容的佳人出現,到那時,碧蓮山西面那些所謂的美人也就不再出衆啦。