蜀地從來勝,棠梨第一花。 更應無軟弱,別自有妍華。 不貴綃爲霧,難降綺作霞。 移須歸紫府,駐合餌丹砂。 密映彈琴宅,深藏賣酒家。 夜宜紅蠟照,春稱錦筵遮。 連廟魂棲望,飄江字繞巴。 未饒酥點薄,兼妒雪飛斜。 舊賞三年斷,新期萬里賒。 長安如種得,誰定牡丹誇。
追詠棠梨花十韻
譯文:
蜀地向來就是風景勝地,而棠梨花堪稱這蜀地的第一花。
它絲毫沒有柔弱嬌怯之態,自有一番獨特的美麗光華。
它不需要像輕薄的綃紗化作霧靄那樣去裝點自己,也難以用綺麗的色彩去描繪它如霞般的絢爛。
要是能移栽到那神仙居住的紫府才合適,若想長久保留它的美麗,或許只有服食丹砂這種仙藥纔行。
它濃密地掩映着那彈琴人的宅院,又悄悄隱藏在賣酒人家的周圍。
夜晚時,它適合用紅燭來映照,春天裏,它配得上用華麗的筵席來襯托。
它在廟宇旁連綿盛開,彷彿是靈魂在棲息凝望;花瓣飄落江中,那姿態就像文字環繞着巴地。
它的美麗絲毫不遜色於那酥油般的淡雅花朵,還讓那紛飛的雪花都心生嫉妒。
過去觀賞棠梨花的美好時光已經中斷了三年,而再次見到它的新約定卻好像遠在萬里之外。
要是在長安也能種上棠梨花,那誰還會一味地誇讚牡丹呢。
納蘭青雲