澤國瞻遺廟,雲韶仰舊名。 一隅連障影,千仞落泉聲。 老狖尋危棟,秋蛇束畫楹。 路長資稅駕,歲儉絕豐盛。 默默雖難測,昭昭本至平。 豈知遷去客,自有復來兵。 美舜歌徒作,欺堯犬正獰。 近兼聞順動,敢復怨徂徵。 日出天須霽,風休海自清。 肺腸無處說,一爲啓聰明。
和嚴諫議蕭山廟十韻
譯文:
在這水鄉之地瞻仰着舊時的廟宇,遙想當年它伴隨着高雅的音樂聲名遠揚。
廟宇的一角與連綿的山巒影子相連,高山上瀑布飛瀉,傳來千仞之高的落泉聲響。
老猿猴在那高聳危險的屋樑上尋覓,秋天的蛇盤繞在繪有圖案的柱子上。
路途漫長,我在此暫時歇腳。年景不好,廟中祭祀也沒有豐盛的供品。
神靈默默無言,他的心思雖難以揣測,但本質上是至公至平的。
誰能料到那些被貶謫離去的人,日後會有回來復仇的兵馬。
人們徒然地歌頌舜帝般的美德,而那些如惡犬般欺君的小人卻十分張狂。
近來又聽聞天子出行,我怎敢再去抱怨那些出征的事。
太陽出來,天空必然晴朗;風停之後,大海自然平靜。
我滿心的話語無處訴說,只能向神靈傾訴,希望能開啓您的智慧,爲我指明前路。
納蘭青雲