代小玉家爲蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國
動天金鼓逼神州,惜別無心學墜樓。
不得回眸辭傅粉,便須含淚對殘秋。
折釵伴妾埋青冢,半鏡隨郎葬杜郵。
唯有此宵魂夢裏,殷勤見覓鳳池頭。
譯文:
震天動地的金鼓之聲已經逼近了中原大地,國家陷入危難之中。我滿心都是惜別之情,根本無心像綠珠那樣爲守節而墜樓。
在這慌亂的時刻,我連回頭和精心爲我梳妝打扮的人辭行都做不到,只能含着淚水,面對這殘敗的秋景。
我願意把那折了的金釵陪我一起埋葬在這塞外的青冢之中;你那半面鏡子,也跟着你埋葬在遠方的杜郵。
只有在今晚的夢境裏,我才能夠急切地去鳳池(指代裴公所在之處)找尋你。