首頁 唐代 韓偓 詠燈 詠燈 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 韓偓 高在酒樓明錦幕,遠隨漁艇泊煙江。 古來幽怨皆銷骨,休向長門背雨窗。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 高高的燈光,照亮了酒樓裏華美的帳幕,讓整個空間都亮堂堂的;那柔和的光芒,又像是緊緊跟隨着漁舟,一同停泊在煙霧瀰漫的江邊。 自古以來,那些幽怨之情足以讓人痛徹心扉、身心俱疲。這燈光啊,可不要再在那長門宮下,對着風雨交加的窗戶,映照出獨守空閨之人的哀怨了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 抒情 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 韓偓 韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送