首頁 唐代 韓偓 元夜即席 元夜即席 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 韓偓 元宵清景亞元正,絲雨霏霏向晚傾。 桂兔韜光雲葉重,燭龍銜耀月輪明。 煙空但仰如膏潤,綺席都忘滴砌聲。 更待今宵開霽後,九衢車馬未妨行。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 元宵節的清幽景緻僅次於正月初一,傍晚時分,如絲的細雨紛紛揚揚地飄落。 月亮被厚重的雲層遮住了光輝,就像月中的桂兔收斂了光芒;而華美的燈燭如同燭龍一樣閃耀着明亮的光,與天空中那一輪明月相互映襯。 人們抬頭望着如煙的天空,只想着這細雨如膏脂般滋潤大地;在精美的宴席上,大家都陶醉其中,甚至忘記了雨滴落在臺階上的聲音。 等到今晚雨過天晴之後,街道上的車馬應該可以暢行無阻了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 抒情 寫景 觸景感懷 關於作者 唐代 • 韓偓 韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送