吳郡懷古

主暗臣忠枉就刑,遂教強國醉中傾。 人亡建業空城在,花落西江春水平。 萬古壯夫猶抱恨,至今詞客盡傷情。 徒勞鐵鎖長千尺,不覺樓船下晉兵。

譯文:

吳國的君主昏庸,而臣子忠心耿耿卻白白地遭受刑罰。這就使得原本強大的吳國在醉生夢死中逐漸走向覆滅。 那些忠義之臣離世了,曾經繁華的建業城如今只剩下一座空城,春天裏西江河畔的花朵紛紛飄落,河水也漲得平平的。 古往今來,那些心懷壯志的人想起這件事仍然滿懷遺憾,直到如今,文人墨客們提及此事也都傷感不已。 吳國徒勞地在江面上設置了長達千尺的鐵鎖來阻擋敵軍,卻沒有料到晉國的戰船順流而下,勢不可擋。
關於作者
唐代韓偓

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序