首頁 唐代 韓偓 疎雨 疎雨 3 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 韓偓 疎雨從東送疾雷,小庭涼氣淨莓苔。 捲簾燕子穿人去,洗硯魚兒觸手來。 但欲進賢求上賞,唯將拯溺作良媒。 戎衣一掛清天下,傅野非無濟世才。 譯文: 稀疏的雨點伴隨着從東邊傳來的迅猛雷聲灑落下來,小小的庭院裏瀰漫起清涼的氣息,連那長滿莓苔的地面也被沖刷得乾乾淨淨。 我捲起簾子,燕子輕快地從人身邊穿過,彷彿沒把人放在眼裏;我在池邊洗硯臺,池裏的魚兒竟像是不怕人,徑直游過來,彷彿一伸手就能觸碰到它們。 我只想着推舉賢才來求取皇上的賞賜,也唯有把拯救處於危難中的百姓當作實現抱負的良好途徑。 我要是披上戎裝,定能平定天下的混亂,要知道,這世間就像傅說隱居的傅巖野地一樣,並非沒有拯救世道的人才啊。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 抒情 寫雨 關於作者 唐代 • 韓偓 韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送