贈僧
盡說歸山避戰塵,幾人終肯別囂氛。
瓶添澗水盛將月,衲掛松枝惹得雲。
三接舊承前席遇,一靈今用戒香薰。
相逢莫話金鑾事,觸撥傷心不願聞。
譯文:
大家都口口聲聲說要歸隱山林,躲避那戰亂的紛擾,可又有幾個人最終真的肯告別這喧囂繁雜的塵世呢?
僧人往水瓶裏添滿山間溪澗的水,那水面好似盛着一輪明月;他把僧衣掛在松樹枝上,那僧衣彷彿招惹來一片雲朵。
你曾三次受到皇帝的親切召見,有過像賈誼一樣被皇帝傾聽、重用的際遇,如今你一心向佛,用戒香來薰染自己的靈魂。
咱們相逢時就別再談論在金鑾殿裏發生的那些往事了,這些事情會勾起我的傷心回憶,我實在不願意再聽聞啊。