闲居
厌闻趋竞喜闲居,自种芜菁亦自锄。
麋鹿跳梁忧触拨,鹰鹯搏击恐麤疎。
拙谋却为多循理,所短深慙尽信书。
刀尺不亏绳墨在,莫疑张翰恋鲈鱼。
译文:
我厌烦了那些追名逐利的事情,满心欢喜地过着闲居的日子,自己种下芜菁,也自己动手锄草。
我就像隐居山林的麋鹿一样,害怕被人无端地惊扰冒犯;又像那在空中搏击的鹰鹯,担心行事会出现疏忽差错。
我虽谋略笨拙,却大多遵循事理;我深感惭愧的是,我有个缺点,就是过于相信书本上的道理。
我为人做事始终坚守准则,就像工匠用刀尺时不偏离绳墨一样,可别怀疑我像张翰那样,仅仅是贪恋故乡的鲈鱼美味而选择隐退啊。