仙李濃陰潤,皇枝密葉敷。 俊才輕折桂,捷徑取紆朱。 斷紲三清路,揚鞭五達衢。 側身期破的,縮手待呼盧。 社稷俄如綴,雄豪詎守株。 忸怩非壯志,擺脫是良圖。 塵土留難住,纓緌棄若無。 冥心歸大道,回首笑吾徒。 酒律應難忘,詩魔未肯徂。 他年如拔宅,爲我指清都。
送人棄官入道
李氏皇族的樹蔭濃郁潤澤,皇室的枝條枝葉繁茂。
你本是才華出衆之人,輕易就能在科舉中折桂取得功名,還能快速地獲取高官顯位。
然而你卻斬斷塵世的羈絆,踏上通往三清仙境的道路,揚鞭策馬在四通八達的大路上奔向新的方向。
你側身準備奮力一擊,就像期待射箭能射中靶心;縮手等待時機,好似在等待擲骰子時擲出好點數。
國家局勢很快變得飄搖不定,如同旗幟上的飄帶隨風晃盪,英雄豪傑又怎會守着舊有的模式坐以待斃。
忸怩作態可不是你的壯志,擺脫世俗的束縛纔是好的打算。
塵世的紛擾留不住你,官帽上的纓帶你棄之如無物。
你潛心追求大道,回首間對我們這些還在塵世的人付之一笑。
想來你不會忘記飲酒的樂趣,詩興大發的狀態也不會輕易消散。
將來有一天你若能全家昇仙,可一定要爲我指明那清都仙境的方向。
納蘭青雲