江中春雨波浪肥,石上野花枝葉瘦。 枝低波高如有情,浪去枝留如力鬥。 綠刺紅房戰褭時,吳娃越豔醺酣後。 且將濁酒伴清吟,酒逸吟狂輕宇宙。
三月二十七日自撫州往南城縣舟行見拂水薔薇因有是作
三月二十七日這天,我從撫州前往南城縣,乘船前行時見到拂水薔薇,於是寫下這首詩。
江面上正下着春雨,波浪在雨水的助力下顯得格外雄渾壯闊。岸邊石頭上生長的野花,它們的枝葉卻顯得那麼纖細瘦弱。
低垂的花枝與高漲的波浪似乎彼此含情。波浪一波波湧來又退去,而花枝依然留在原地,彷彿二者正在奮力爭鬥。
帶刺的綠色枝條和紅色的花朵在風中搖曳、相互“戰鬥”的模樣,就好似吳地和越地那些豔麗多姿的美女在喝得半醉之後的嬌態。
我姑且端起那渾濁的美酒,伴着自己清幽的吟詩聲。在這酒意微醺、吟詩狂放的時刻,感覺整個宇宙都變得渺小而不足爲道了。
评论
加载中...
納蘭青雲