首頁 唐代 韓偓 避地 避地 1 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 韓偓 西山爽氣生襟袖,南浦離愁入夢魂。 人泊孤舟青草岸,鳥鳴高樹夕陽村。 偷生亦似符天意,未死深疑負國恩。 白麪兒郎猶巧宦,不知誰與正乾坤。 譯文: 站在西邊的山巒旁,那清爽的山氣彷彿都鑽進了我的衣襟和衣袖,可想到要離開這南方的水邊,離別的哀愁便在睡夢中也不斷縈繞。 我乘坐的孤舟停靠在長滿青草的岸邊,周圍一片寂靜,唯有高樹上的鳥兒啼叫着,夕陽正緩緩地灑在這個小村落上。 我苟且偷生到現在,好像也符合老天爺的意思,可我還沒死,心裏一直懷疑自己辜負了國家的恩情。 那些年輕沒什麼閱歷卻面容白淨的公子哥們,一個個都還能巧妙地謀取官職、步步高昇,真不知道到底誰能出來匡扶社稷、扭轉這混亂的乾坤啊! 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 傷懷 抒情 關於作者 唐代 • 韓偓 韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。 淘宝精选 优惠价 ¥15.00 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送