往年鶯谷接清塵,今日鼇山作侍臣。 二紀計偕勞筆研,一朝宣入掌絲綸。 聲名烜赫文章士,金紫雍容富貴身。 絳帳恩深無路報,語餘相顧卻酸辛。
與吳子華侍郎同年玉堂同直懷恩敘懇因成長句四韻兼呈諸同年
譯文:
在過去那些年啊,我和您在那如黃鶯啼鳴般充滿生機與希望的考場上一同奮進,與您相識,沾了您的風采。如今呢,咱們都成了在朝堂陪侍皇帝的臣子,就像站在瞭如傳說中鼇山般榮耀的位置。
我爲了參加科舉,拿着計簿和舉薦信,辛辛苦苦地用筆墨書寫,這一努力就是二十四年啊。直到有一天,承蒙皇上宣召,得以掌管起草皇帝的詔書。
您可是聲名遠揚、文采斐然的文人,身着高貴的金紫官服,有着雍容華貴的氣質,盡享榮華富貴。
當年老師對我們的恩情如同溫暖的絳帳,庇護着我們成長,可我卻沒有辦法報答這份深厚的恩情。咱們說着這些過往,相互對視時,不禁悲從中來,滿心都是辛酸。
納蘭青雲