送新羅客歸

君家滄海外,一別見何因。 風土難知教,程途自致貧。 浸天波色晚,橫吹鳥行春。 明發千檣下,應爲更遠人。

譯文:

你家遠在那蒼茫大海之外,這一分別後,不知何時才能再見。 你們國家的風土人情我難以知曉,你這漫漫歸鄉路,旅途勞頓可能會耗盡錢財,讓你陷入貧困。 傍晚時分,那洶湧的波濤彷彿要淹沒天空,在這春日裏,鳥兒排成行飛過,好似被橫吹而來。 明日拂曉,你將在衆多船隻的桅杆下啓程,之後你會離我這個友人更加遙遠啊。
關於作者
唐代許彬

許彬,唐朝詩人。一作郴,亦作琳,字不詳,睦州人。生卒年均不祥,與唐末詩人鄭谷同時代。約唐懿宗鹹通末前後在世,即約公元八七三 年前後在世。許彬舉進士不第,所作詩,全唐詩錄存一卷。鄭谷曾爲其做過詩,如《送進士許彬》、《聞進士許彬罷舉歸睦州悵然懷寄》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序