游蜀
所向明知是暗投,两行清泪语前流。
云横新塞遮秦甸,花落空山入阆州。
不忿黄鹂惊晓梦,唯应杜宇信春愁。
梅黄麦绿无归处,可得漂漂爱浪游。
译文:
我明明知道自己前往的方向,是在陷入一种没有希望的境遇,可在和人话别之前,两行清泪就不由自主地流了下来。
天边的云朵横亘在新筑起的关塞之上,遮住了秦地的原野;山间的花朵纷纷飘落,我就这样进入了阆州。
我实在恼恨那黄鹂鸟,它的啼鸣惊扰了我清晨的美梦;只有那杜鹃鸟,声声啼叫仿佛是在诉说着春天的哀愁。
此时梅子泛黄、麦子翠绿,一片生机盎然的景象,可我却没有可以归去的地方,怎么能就这样漫无目的地四处漂泊、纵情浪游呢?