祕殿臨軒日,和鑾返正年。 兩班文武盛,百辟羽儀全。 霜漏清中禁,風旗拂曙天。 門嚴新勘契,仗入乍承宣。 玉幾當紅旭,金爐縱碧煙。 對揚稱法吏,贊引出宮鈿。 言動揮毫疾,雍容執簿專。 壽山晴靉靆,顥氣暖連延。 禮有鴛鸞集,恩無雨露偏。 小臣叨備位,歌詠泰階前。
入閣
譯文:
在皇帝親臨祕殿聽政的日子,也是車駕還朝、國家撥亂反正的年份。
朝堂之上,文武百官分列兩班,陣容十分盛大;衆多官員們的儀仗護衛也整齊完備。
秋霜時節,宮中計時的漏壺聲在禁宮之中顯得格外清晰;晨風裏,旗幟在拂曉的天空中飄揚。
宮門守衛森嚴,剛剛查驗完進出的符契;儀仗隊伍魚貫而入,這纔開始承接皇帝的宣召。
皇帝的玉幾正對着初升的紅太陽,金色的香爐中升騰起碧綠的香菸。
那些在朝堂上應對奏對的司法官員言辭得當,隨後由贊引官引領着退出宮廷。
大臣們言語行動間,揮筆書寫詔書十分迅速;舉止從容,拿着朝簿專注盡職。
壽山在晴天裏雲霧繚繞,清新潔白的霧氣溫暖而綿延不斷。
朝堂之上禮儀莊重,賢臣如同鴛鸞般聚集一堂;皇帝的恩澤就像雨露一樣,公正地施予衆人,沒有偏私。
我這樣一個小臣,有幸忝居官位,在這象徵着天下太平的泰階前,盡情地歌頌這盛世景象。
納蘭青雲