春殘

景爲春時短,愁隨別夜長。 暫碁寧號隱,輕醉不成鄉。 風雨曾通夕,莓苔有衆芳。 落花如便去,樓上即河梁。

譯文:

春天的時光總是那麼短暫,彷彿眨眼間就要過去,而離別的哀愁卻如漫漫長夜,無盡地蔓延,讓人覺得這分別的夜晚格外漫長。 偶爾下下棋,可這又怎能稱得上是真正的隱居生活呢,不過是暫時排遣罷了;稍微喝了點酒,有點微醉,卻也無法讓自己進入那忘卻煩惱的夢鄉。 風雨整整下了一夜,那庭院裏的莓苔上,還殘留着許多凋零的春花。 倘若落花就這樣隨風飄逝而去,那麼這樓閣之上,就如同那送別的河梁,滿是離別的傷感。
關於作者
唐代唐彥謙

唐彥謙,字茂業,幷州人。鹹通時,舉進士十餘年不第。幹符末,攜家避地漢南。中和中,王重榮鎮河中,闢爲從事。光啓末,貶漢中掾曹。楊守亮鎮興元,署爲判官,累官至副使,閬、壁、絳三州刺史。彥謙博學多藝,文詞壯麗,至於書畫音樂,無不出於輩流,號鹿門先生。集三卷,今編詩二卷。 唐彥謙,字茂業,幷州人。鹹通時,舉進士十餘年不第。幹符末,攜家避地漢南。中和中,王重榮鎮河中,闢爲從事。光啓末,貶又中掾曹。楊守亮鎮興元,署爲判官,累官至副使,閬、壁、絳三州刺史。彥謙博學多藝,文詞壯麗。至於書畫音樂。無不出於輩流。號鹿門先生。集三卷,今編詩二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序