聞李瀆司勳下世

異鄉丹旐已飄揚,一顧深知實未亡。 任被褚裒泉下笑,重將北面哭真長。

譯文:

在這遙遠的異鄉,那白色的魂幡已經在風中飄揚,李瀆司勳啊,我對你有過深入的瞭解,感覺你雖然離世,但精神彷彿並未真正消亡。 哪怕會被泉下的褚裒嘲笑(這裏引用典故,可能暗指一種看似不合常規的情感或舉動),我還是鄭重地以弟子之禮,朝着你的方向痛哭哀悼你這位如同劉真長(東晉名士)一般的賢才。
關於作者
唐代唐彥謙

唐彥謙,字茂業,幷州人。鹹通時,舉進士十餘年不第。幹符末,攜家避地漢南。中和中,王重榮鎮河中,闢爲從事。光啓末,貶漢中掾曹。楊守亮鎮興元,署爲判官,累官至副使,閬、壁、絳三州刺史。彥謙博學多藝,文詞壯麗,至於書畫音樂,無不出於輩流,號鹿門先生。集三卷,今編詩二卷。 唐彥謙,字茂業,幷州人。鹹通時,舉進士十餘年不第。幹符末,攜家避地漢南。中和中,王重榮鎮河中,闢爲從事。光啓末,貶又中掾曹。楊守亮鎮興元,署爲判官,累官至副使,閬、壁、絳三州刺史。彥謙博學多藝,文詞壯麗。至於書畫音樂。無不出於輩流。號鹿門先生。集三卷,今編詩二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序