客中感懷

客路三千里,西風兩鬢塵。 貪名笑吳起,說國嘆蘇秦。 託興非耽酒,思家豈爲蓴。 可憐今夜月,獨照異鄉人。

譯文:

我漂泊在離家三千里遠的旅途之上,蕭瑟的西風中,兩鬢早已沾滿了塵埃。 我嘲笑吳起那般貪戀功名,爲求功名利祿不擇手段;也感嘆蘇秦雖能說會道、暢談國政,卻也歷經坎坷。 我借酒來寄託情感,並非是沉溺於飲酒;想念家鄉,也不是因爲家鄉有蓴菜可喫。 唉,實在是讓人憐惜啊,今夜這一輪明月,孤零零地照着我這個漂泊在異鄉的人。
關於作者
唐代唐彥謙

唐彥謙,字茂業,幷州人。鹹通時,舉進士十餘年不第。幹符末,攜家避地漢南。中和中,王重榮鎮河中,闢爲從事。光啓末,貶漢中掾曹。楊守亮鎮興元,署爲判官,累官至副使,閬、壁、絳三州刺史。彥謙博學多藝,文詞壯麗,至於書畫音樂,無不出於輩流,號鹿門先生。集三卷,今編詩二卷。 唐彥謙,字茂業,幷州人。鹹通時,舉進士十餘年不第。幹符末,攜家避地漢南。中和中,王重榮鎮河中,闢爲從事。光啓末,貶又中掾曹。楊守亮鎮興元,署爲判官,累官至副使,閬、壁、絳三州刺史。彥謙博學多藝,文詞壯麗。至於書畫音樂。無不出於輩流。號鹿門先生。集三卷,今編詩二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序