春遊

選勝逢君敘解攜,思和芳草遠煙迷。 小梅香裏黃鶯囀,垂柳陰中白馬嘶。 春引美人歌遍熟,風牽公子酒旗低。 早知有此關身事,悔不前年住越溪。

譯文:

我在尋覓美景的途中與你相逢,一同訴說着離別後的情愁,思緒也隨着那芬芳的芳草和遠處迷離的煙霧飄向遠方。 小小的梅花散發着清幽的香氣,黃鶯在其間歡快地啼叫;垂柳形成一片陰涼,一匹白馬在柳蔭下嘶鳴。 明媚的春光引得美人盡情歌唱,那些歌曲她都唱得無比嫺熟;微風輕輕吹拂,彷彿牽着公子面前的酒旗緩緩低垂。 早知道這春日的遊玩有如此令人沉醉、關乎身心的美事,我真後悔前年沒有就住在越溪這個地方,好能常常享受這般的春日盛景。
關於作者
唐代秦韜玉

秦韜玉 唐代詩人,生卒年不詳,字中明,一作仲明,京兆(今陝西西安市)人,或雲郃陽(今陝西合陽)人。出生於尚武世家,父爲左軍軍將。少有詞藻,工歌吟,卻累舉不第,後諂附當時有權勢的宦官田令孜,充當幕僚,官丞郎,判鹽鐵。黃巢起義軍攻佔長安後,韜玉從僖宗入蜀,中和二年(882)特賜進士及第,編入春榜。田令孜又擢其爲工部侍郎、神策軍判官。時人戲爲“巧宦”,後不知所終。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序