春雪

雲重寒空思寂寥,玉塵如糝滿春朝。 片才著地輕輕陷,力不禁風旋旋銷。 惹砌任他香粉妒,縈叢自學小梅嬌。 誰家醉卷珠簾看,弦管堂深暖易調。

譯文:

陰雲濃重地籠罩着寒冷的天空,讓人思緒寂寥。潔白如玉的雪花像碎米一樣紛紛揚揚,灑滿了整個春日的早晨。 一片片雪花剛剛落到地面,就輕輕地陷入其中,它嬌弱得禁不住微風的吹拂,很快就融化消逝了。 雪花飄落在臺階上,任由那些花香粉豔的花朵心生嫉妒;它縈繞在花叢間,自然地學着小梅的嬌俏模樣。 不知是哪戶人家,喝醉了酒捲起珠簾觀賞這春雪美景。在那堂屋深處,弦管樂器演奏着樂曲,室內溫暖宜人,樂聲也容易調試和諧。
關於作者
唐代秦韜玉

秦韜玉 唐代詩人,生卒年不詳,字中明,一作仲明,京兆(今陝西西安市)人,或雲郃陽(今陝西合陽)人。出生於尚武世家,父爲左軍軍將。少有詞藻,工歌吟,卻累舉不第,後諂附當時有權勢的宦官田令孜,充當幕僚,官丞郎,判鹽鐵。黃巢起義軍攻佔長安後,韜玉從僖宗入蜀,中和二年(882)特賜進士及第,編入春榜。田令孜又擢其爲工部侍郎、神策軍判官。時人戲爲“巧宦”,後不知所終。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序