春雪

云重寒空思寂寥,玉尘如糁满春朝。 片才著地轻轻陷,力不禁风旋旋销。 惹砌任他香粉妒,萦丛自学小梅娇。 谁家醉卷珠帘看,弦管堂深暖易调。

译文:

阴云浓重地笼罩着寒冷的天空,让人思绪寂寥。洁白如玉的雪花像碎米一样纷纷扬扬,洒满了整个春日的早晨。 一片片雪花刚刚落到地面,就轻轻地陷入其中,它娇弱得禁不住微风的吹拂,很快就融化消逝了。 雪花飘落在台阶上,任由那些花香粉艳的花朵心生嫉妒;它萦绕在花丛间,自然地学着小梅的娇俏模样。 不知是哪户人家,喝醉了酒卷起珠帘观赏这春雪美景。在那堂屋深处,弦管乐器演奏着乐曲,室内温暖宜人,乐声也容易调试和谐。
关于作者
唐代秦韬玉

秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。

纳兰青云