下第有怀
故乡朝夕有人还,欲作家书下笔难。
灭烛何曾妨夜坐,倾壶不独为春寒。
迁来莺语虽堪听,落了杨花也怕看。
但使他年遇公道,月轮长在桂珊珊。
译文:
在故乡,每天都有人来来往往,我也想写封家书寄回去,可提起笔却不知道从何写起。
熄灭了蜡烛,这也不妨碍我在夜里独坐沉思。我不断地倒酒畅饮,可不只是因为春天夜里的寒冷。
新迁来的黄莺歌声婉转,本是很动听的,可此刻我却没心思聆听;那漫天飘落的杨花,我见了心里也一阵惆怅,甚至都不敢去看。
只希望将来能遇到公平的世道,到那时,我就能像那在明月清辉下摇曳的桂树一样,有所成就,得偿所愿。