上子男壽昌宰

陶公爲政卓潘齊,入縣看花柳滿堤。 百里江山聊展驥,九皋雲月怪驅雞。 高樓野色迎襟袖,比屋歌聲遠鼓鼙。 只恐攀轅留不住,明時霄漢有丹梯。

譯文:

壽昌縣宰大人您治理政務的能力,能與東晉的陶潛以及西晉的潘岳相媲美。您來到壽昌縣任職時,縣中那繁花似錦,柳樹滿堤的景象迎接您。 這方圓百里的壽昌大地,正好供您像駿馬馳騁般施展卓越的才能。您有着如九皋之上的雲月般高潔的志向,來治理這小小的縣城,就像大材小用般屈才了。 站在高樓上,野外那秀麗的景色彷彿主動迎入您的襟袖之間;縣中家家戶戶傳來的歌聲,比那戰鼓之聲還要悠揚動聽,一片太平祥和之景。 我只擔心到時候百姓們攀住您的車轅挽留您,也留不住您高升離去。在這政治清明的時代,您一定會像順着紅色的雲梯一般,直上雲霄,獲得更高的官職和成就。
關於作者
唐代翁洮

翁洮,字子平,睦州人。光啓三年進士第,官主客員外郎,歸隱青山,徵召不起。詩十三首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序