鸎聲

井上梧桐暗,花間霧露晞。 一枝晴復暖,百囀是兼非。 金屋夢初覺,玉關人未歸。 不堪閒日聽,因爾又沾衣。

譯文:

井邊的梧桐樹枝繁葉茂,投下一片暗暗的樹蔭,花叢間的霧露在陽光的照耀下漸漸消散。 有那麼一枝樹枝,沐浴着晴暖的陽光,枝頭的黃鶯婉轉啼鳴,那啼叫聲彷彿蘊含着各種複雜的意味,讓人難以分辨是是非非。 在華麗的屋子裏,女子從睡夢中剛剛醒來,而遠在玉門關外戍守的親人卻還沒有歸來。 實在無法忍受在這清閒的日子裏聆聽黃鶯的啼叫,因爲這啼聲又勾起了她的愁緒,讓她忍不住淚溼衣衫。
關於作者
唐代羅隱

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生於公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序