首頁 唐代 羅隱 詠月 詠月 1 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 羅隱 湖上風高動白蘋,暫延清景此逡巡。 隔年違別成何事,半夜相看似故人。 蟾向靜中矜爪距,兔隈明處弄精神。 嫦娥老大應惆悵,倚泣蒼蒼桂一輪。 譯文: 湖面上狂風呼嘯,吹動着白色的蘋草,我暫且在這裏稍作停留,欣賞這清朗的月色美景。 和這月亮分別了一年又算得了什麼呢,在這半夜時分與它相對,感覺它就像是我的老朋友一樣親切。 蟾蜍在靜謐的氛圍中,似乎在炫耀着自己的爪子和腳距;玉兔在明亮的月光下,調皮地耍着精神。 想來嫦娥如今年歲漸長,應該也會滿懷惆悵吧,她獨自倚靠在那一輪蒼蒼的桂樹旁哭泣。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 抒情 思鄉 關於作者 唐代 • 羅隱 羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生於公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送