登夏州城樓

寒城獵獵戍旗風,獨倚危樓悵望中。 萬里山河唐土地,千年魂魄晉英雄。 離心不忍聽邊馬,往事應須問塞鴻。 好脫儒冠從校尉,一枝長戟六鈞弓。

譯文:

寒冷的城牆上,戍守的旗幟在風中呼呼作響。我獨自倚靠在高聳的城樓上,滿心惆悵地遠望。 這廣袤萬里的山河,本都是大唐的土地;千百年來,這片土地上還留存着晉代英雄們的魂魄。 我心中滿是離愁別緒,實在不忍心去聽那邊疆戰馬的嘶鳴聲。過往的那些故事,或許應該去問問那塞外的鴻雁。 我真想脫下這儒生的帽子,去跟隨校尉從軍。手持一支長長的戟,再配上一張強勁的六鈞弓,奔赴戰場。
關於作者
唐代羅隱

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生於公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序