寄鄭補闕

夫子門前數仞牆,每經過處憶遊梁。 路從青瑣無因見,恩在丹心不可忘。 未必便爲讒口隔,只應貪草諫書忙。 別來愁悴知多少,兩度槐花馬上黃。

譯文:

老師您的道德學問高深,就像那數仞高的宮牆般令人敬仰,每次我路過您曾在的地方,都會回想起當初與您一同遊歷梁地的美好時光。 我如今走在這朝堂的道路上,卻無緣再見到您。您對我的恩情我銘記於心,永遠也不會忘記。 我覺得您未必是被那些讒言離間而和我斷了聯繫,想來您只是忙於起草諫書,無暇顧及其他罷了。 自從和您分別之後,我滿心憂愁,面容憔悴,也不知道到底到了什麼程度。轉眼間,我騎着馬在道路上,已經兩次看到槐樹的花變黃飄落,時光就這樣匆匆過去了。
關於作者
唐代羅隱

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生於公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序