柳絮
處處東風撲晚陽,輕輕醉粉落無香。
就中堪恨隋堤上,曾惹龍舟舞鳳凰。
譯文:
傍晚時分,輕柔的東風吹拂着,無處不在,它似乎在輕撲着西沉的夕陽。那潔白似雪的柳絮,如帶着淡淡醉意的粉末一般,輕輕飄落,卻沒有一絲香氣。
在所有柳絮飄落的地方中,最讓人感到憤恨的就是隋堤之上了。當年,隋煬帝下令開鑿運河,沿堤栽種柳樹,那些柳絮啊,曾在龍舟經過時漫天飛舞,彷彿在爲那奢華的龍舟伴舞,而龍舟上裝飾着華麗的鳳凰造型。可這看似熱鬧華麗的背後,卻是百姓們無盡的苦難,隋煬帝爲了一己私慾的遊玩,勞民傷財,給天下帶來了巨大的災禍。