首頁 唐代 羅鄴 登凌歊臺 登凌歊臺 3 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 羅鄴 高臺今日竟長閒,因想興亡自慘顏。 四海已歸新雨露,六朝空認舊江山。 槎翹獨鳥沙汀畔,風遰連檣雪浪間。 好是輪蹄來往便,誰人不向此躋攀。 譯文: 如今,凌歊臺長久地閒置在那裏。我站在臺上,想到朝代的興盛與衰亡,不禁黯然神傷,臉色變得十分悽慘。 四海之內如今已經迎來了新的王朝統治,就像沐浴在新的恩澤之中。而那曾經的六朝,雖然空自對着這片舊有的江山,卻早已灰飛煙滅,只留下歷史的痕跡。 一隻孤獨的鳥兒棲息在沙汀邊的枯樹枝上,遠遠望去,那樹枝像船槳一樣翹起。江面上,狂風呼嘯,捲起層層雪浪,一艘艘帆船在浪濤中艱難前行。 這裏交通便利,道路平坦,無論是坐車的還是騎馬的人往來都很方便。可又有誰在登上這凌歊臺時,能真正去思索那歷史興亡的道理呢? 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠史 懷古 登高 關於作者 唐代 • 羅鄴 羅鄴 (825—?),字不詳,餘杭人,有“詩虎”之稱。約唐僖宗乾符中前後在世。著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。 淘宝精选 优惠价 ¥15.00 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送