首頁 唐代 羅鄴 惜春 惜春 3 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 羅鄴 燕歸巢後即離羣,吟倚東風恨日曛。 一別一年方見我,游來游去不禁君。 鶯花御苑看將盡,絲竹侯家亦少聞。 獨坐南樓正惆悵,柳塘花絮更紛紛。 譯文: 燕子飛回巢穴之後就各自離散,我獨自倚靠在春風中吟詩,滿心怨恨着那西沉的落日。 你(指春天)這一離去就是一年才能再見到我,你自由自在地來來去去,我卻無法將你挽留。 御苑裏黃鶯啼鳴、繁花似錦的景象眼看就要消逝殆盡,富貴人家中演奏絲竹音樂的聲音也漸漸稀少難聞。 我獨自坐在南樓,正爲春天的離去而惆悵不已,柳塘邊的柳絮和花朵卻更加紛紛揚揚地飄落。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 惜春 寫景 抒情 傷懷 春天 關於作者 唐代 • 羅鄴 羅鄴 (825—?),字不詳,餘杭人,有“詩虎”之稱。約唐僖宗乾符中前後在世。著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。 淘宝精选 优惠价 ¥15.00 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送