鍾陵崔大夫罷鎮攀隨再經匡廬寺宿
一拋文戰學從公,兩逐旌旗宿梵宮。
酒醒月移窗影畔,夜涼身在水聲中。
侯門聚散真如夢,花界登臨轉悟空。
明發不堪山下路,幾程愁雨又愁風。
譯文:
我毅然拋下了科舉考試,轉而追隨崔大夫您。兩次跟着您的儀仗,在這匡廬寺中借宿。
我從醉意中清醒過來,只見月光移動,窗戶的影子也隨之變幻。夜晚清涼,我彷彿置身於潺潺的流水聲裏。
在達官顯貴之家,人們的相聚與離散真的就像一場夢一樣虛幻無常。而來到這佛門聖地遊覽之後,我愈發領悟到了世間萬物皆空的道理。
明天一早就要出發,我實在不忍心踏上山下的路途。接下來的這幾程路啊,不知道又要在風雨交加中滿心憂愁地前行了。