經故洛城

一片危牆勢恐人,牆邊日日走蹄輪。 築時驅盡千夫力,崩處空爲數里塵。 長恨往來經此地,每嗟興廢欲沾巾。 那堪又向荒城過,錦雉驚飛麥隴春。

譯文:

眼前是一堵搖搖欲墜的危牆,那頹敗的氣勢彷彿要將人震懾,牆的旁邊,每日都有車馬疾馳而過。 當年修築這座城的時候,可是驅使了無數的民夫,耗費了巨大的人力。而如今城牆崩塌之處,只留下了方圓數里的塵埃。 我一直都很感慨,每次往來都會經過這片故地,常常嘆息朝代的興衰,忍不住想要落淚。 更讓人難以承受的是,又一次路過這荒蕪的城池,只見色彩斑斕的野雞在春日的麥田裏受驚飛起。
關於作者
唐代羅鄴

羅鄴 (825—?),字不詳,餘杭人,有“詩虎”之稱。約唐僖宗乾符中前後在世。著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序