首頁 唐代 羅鄴 上陽宮 上陽宮 1 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 羅鄴 春半上陽花滿樓,太平天子昔巡遊。 千門雖對嵩山在,一笑還隨洛水流。 深鎖笙歌巢燕聽,遙瞻金碧路人愁。 翠華卻自登仙去,腸斷宮娥望不休。 譯文: 在這春光正好的時節,上陽宮裏繁花似錦,把樓閣都堆滿了。遙想當年,太平天子曾在這裏巡遊作樂。 上陽宮那衆多的宮門依舊對着巍峨的嵩山,嵩山亙古未變。可當年天子那縱情的一笑,就如同那洛水一般,一去不復返了。 宮中笙歌早已停止,那緊閉的宮門內,往日的歌舞昇平只能由巢裏的燕子聽聞。遠遠望去,上陽宮金碧輝煌,可路過的行人看到這昔日繁華如今卻落寞的宮殿,也不禁滿心哀愁。 天子已經駕鶴西去,那些可憐的宮娥們只能癡癡地盼望着,望眼欲穿,肝腸寸斷,卻再也等不來天子的身影。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠史 宮怨 詠史懷古 傷懷 思鄉 懷古 關於作者 唐代 • 羅鄴 羅鄴 (825—?),字不詳,餘杭人,有“詩虎”之稱。約唐僖宗乾符中前後在世。著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送