送于丹

至業是至寶,莫過心自知。 時情如甚暢,天道即無私。 入洛霜霰苦,離家蘭菊衰。 焚舟不回顧,薄暮又何之。

這可能是“送友人”的誤記,原詩標題爲《送友人宰潯陽》。下面爲你翻譯這首詩: 至高的學業和德行是最珍貴的寶物,這種價值只有自己心裏最清楚。 要是當下的境遇十分順暢如意,那麼上天的法則其實是公正無私的。 你前往洛陽的途中,要忍受霜雪的苦寒;離家的時候,家中的蘭草和菊花都已經衰敗。 你就像當年項羽破釜沉舟一樣,勇往直前絕不回頭,天色將晚時又要去往何方呢。
评论
加载中...
關於作者

方幹(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方幹客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩370餘篇,編成《方幹詩集》傳世。《全唐詩》編有方幹詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方幹像於嚴陵祠配享。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序