冬夜泊僧舍

江東寒近臘,野寺水天昏。 無酒能消夜,隨僧早閉門。 照牆燈焰細,著瓦雨聲繁。 漂泊仍千里,清吟欲斷魂。

譯文:

在江東地區,寒冬已經臨近臘月,野外的古寺被籠罩在一片水天昏暗的景象之中。 我身邊沒有酒來打發這漫長的冬夜時光,只好跟着僧人早早地關上了寺門。 照着牆壁的燈焰細細弱弱,彷彿隨時都會熄滅;密集的雨點打在瓦片上,發出紛繁的聲響。 我依舊漂泊在千里之外的異鄉,獨自低聲吟詩,那種孤寂與哀愁簡直要讓我肝腸寸斷。
關於作者
唐代方幹

方幹(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方幹客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩370餘篇,編成《方幹詩集》傳世。《全唐詩》編有方幹詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方幹像於嚴陵祠配享。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序