秋夕书怀寄所知
秋萤一点雨中飞,独立黄昏思所知。
三岛路遥身汩没,九天风急羽差池。
年华逐浪催霜髪,旅恨和云拂桂知。
不向故人言此事,异乡谁更念栖迟。
译文:
秋天的夜晚,淅淅沥沥的雨中,有一点萤火虫的微光在飞舞。我独自站在黄昏的暮色里,思念着远方的友人。
传说中的海上三仙岛路途那么遥远,而我却在尘世中沉沦,不得解脱。高天之上狂风呼啸,可我的羽翼却参差不齐,难以展翅高飞。
时光就像那奔腾的波浪,不断地催促着我的头发变白,客居他乡的愁恨就如同天上的云朵,轻轻拂过月宫中的桂树。
我要是不把这些心事说给故友听,在这举目无亲的异乡,又有谁会关心我这漂泊羁旅的状况呢?