送从兄入京

柳转春心梅艳香,相看江上恨何长。 多情流水引归思,无赖严风促别觞。 大抵男儿须振奋,近来时事懒思量。 云帆高挂一挥手,目送烟霄雁断行。

译文:

春天到了,柳树轻柔地摇曳,仿佛萌动着春的心意,梅花绽放,散发着艳丽的色彩和迷人的香气。我和从兄在江边相互对望,离别的愁绪像江水一样悠长。 那多情的流水,似乎在牵引着从兄归乡的情思;可那恼人的寒风却无情地催促着我们快点喝完这离别之酒。 大体上来说,男子汉就应该振奋精神,有所作为。近来这世间的纷纷扰扰,我也懒得去细细思量了。 从兄扬起高高的船帆,潇洒地挥手与我作别。我久久地站在岸边,目送着他的船只远去,直到像天边排成行的大雁一样,消失在云雾缭绕的远方。
关于作者
唐代李咸用

李咸用,与来鹏同时,工诗。不第,尝应辟为推官,有《披沙集》六卷,今编为三卷。

纳兰青云