秋望
云阴惨澹柳阴稀,游子天涯一望时。
风闪雁行疎又密,地回江势急还迟。
荣枯物理终难测,贵贱人生自不知。
未达谁能多叹息,尘埃争损得男儿。
译文:
天空中阴云密布,显得十分惨淡,柳树的枝叶也变得稀疏。此时,漂泊在天涯的游子正放眼远望。
秋风中,大雁排成行,时而被风吹得散开,队伍显得稀疏;时而又重新聚拢,队伍变得紧密。大地曲折,那江水的走势也时急时缓。
世间万物的兴盛与枯萎,其中的道理终究难以揣测;人生的富贵与贫贱,人们自己也无法预知。
那些还没有得志的人,谁能不为此深深叹息呢?但在这尘世中奔波,又怎么能让真正的男子汉受到损伤呢!