谢僧寄茶

空门少年初志坚,摘芳为药除睡眠。 匡山茗树朝阳偏,暖萌如爪拏飞鸢。 枝枝膏露凝滴圆,参差失向兜罗锦。 倾筐短甑蒸新鲜,白纻眼细匀于研。 甎排古砌春苔干,殷勤寄我清明前。 金槽无声飞碧烟,赤兽呵冰急铁喧。 林风夕和真珠泉,半匙清粉搅潺湲。 绿云轻绾湘娥鬟,尝来纵使重支枕,胡蝶寂寥空掩关。

译文:

佛门里有个少年,当初立下的志向十分坚定。他采摘那芬芳的茶叶当作药材,用来消除困意、驱赶睡眠。 匡山的茶树长在朝阳的山坡,温暖中萌发出的茶芽,就像飞鸢用爪子抓取东西一般,模样十分奇特。每一根茶枝上,茶芽带着膏状的露珠,颗颗圆润欲滴。它们参差不齐地生长着,仿佛散落在兜罗锦上。 少年把采摘来的茶叶满满地倒进筐里,接着迅速放入短甑中蒸制,力求保持茶叶的新鲜。蒸好后,用白纻筛仔细地筛茶,那筛出的茶末均匀得就像研磨过一样。 他把蒸制筛选好的茶叶,放在古老的砖砌台阶上晾晒,台阶上的春苔都已干枯。他满怀诚意地将这些茶叶在清明之前寄给了我。 我用金槽研磨茶叶,听不到什么声响,只见碧色的茶烟袅袅升起。赤兽形状的茶炉里炭火熊熊,烧着水,铁壶发出急切的喧闹声。 傍晚时分,山林间微风轻拂,伴随着珍珠泉的潺潺流水声。我取出半匙清细的茶粉放入茶盏,用沸水搅拌,茶水泛起涟漪,好似潺潺的溪流。 茶汤泡好后,色泽如同绿云,轻盈地绾成湘娥般美丽的发髻。我品尝这香茗,即便之后想要再靠在枕头上休息,也难以入眠。就像那蝴蝶孤独地停在寂寥的花丛,我只能独自掩上房门。
关于作者
唐代李咸用

李咸用,与来鹏同时,工诗。不第,尝应辟为推官,有《披沙集》六卷,今编为三卷。

纳兰青云