落花
落拓东风不藉春,吹开吹谢两何因。
当时曾见笑筵主,今日自为行路尘。
颜色却还天上女,馨香留与世间人。
明年寒食重相见,零泪无端又满巾。
译文:
这任性的东风啊,它根本不借助春光的力量,随意地把花儿吹开又吹落,究竟是为了什么原因呢?
遥想当初,这些花儿盛开的时候,曾在那欢歌笑语的筵席之上,引得众人纷纷观赏、赞叹。可如今呢,它们却飘零委地,化作了路上的尘埃。
那落花的颜色,艳丽得就如同天上的仙女一般;它所散发出来的阵阵馨香,也依旧留在了世间人们的记忆之中。
到了明年寒食节的时候,我再次与这落花相逢,无端地,泪水就又湿透了我的头巾。