代孔明哭先主

憶昔南陽顧草廬,便乘雷電捧乘輿。 酌量諸夏須平取,期刻羣雄待遍鋤。 南面未能成帝業,西陵那忍送宮車。 九疑山下頻惆悵,曾許微臣水共魚。

譯文:

回想當年,您前往南陽拜訪那簡陋的草廬,我自此猶如乘着雷電,開始輔佐您登上天子之位。 我仔細考量着,要平定中原地區必須穩紮穩打、逐步進取,也期望着能按計劃將各路割據的英雄豪傑逐一剷除。 可惜啊,您雖然面南稱尊,卻終究沒能成就統一天下的帝王大業,如今在西陵,我又怎忍心看着您的靈車離去。 在九疑山下,我頻頻感到惆悵不已,您曾經對我許下諾言,我們君臣就如同水和魚一樣,相互依存,如今您卻已離去。
關於作者
唐代李山甫

李山甫,唐朝。鹹通中累舉不第,依魏博幕府爲從事。嘗逮事樂彥禎、羅弘信父子,文筆雄健,名著一方。詩一卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序