金山寺空上人院

已老金山頂,無心上石橋。 講移三楚遍,梵譯五天遙。 板閣禪秋月,銅瓶汲夜潮。 自慚昏醉客,來坐亦通宵。

譯文:

這位空上人的年紀已經很大了,常年居住在金山的山頂,連去山下走那座石橋的心思都沒有了。 他講經說法的足跡遍佈三楚大地,其對梵文經典的翻譯工作彷彿與遙遠的五天竺相連。 夜晚,他在木板搭建的樓閣中伴着秋月參禪修行,在夜裏趁着漲潮用銅瓶去汲取潮水。 我暗自慚愧,自己是個昏沉迷醉之人,來到這裏竟也跟着坐了一整個通宵。
關於作者
唐代張喬

(生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“鹹通十哲”黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序